近年廣東省財(cái)政撥款150億元在廣東省建設(shè)50家高水平醫(yī)院。省財(cái)政安排的建設(shè)資金由省財(cái)政廳直接撥付至各高水平醫(yī)院,由醫(yī)院自主預(yù)算管理和使用,重點(diǎn)用于學(xué)科??啤⒖蒲衅脚_(tái)、人才隊(duì)伍建設(shè)、人員待遇保障等,原則上不可用于基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)。但拿到高水平醫(yī)院的資金后,大多數(shù)醫(yī)院開始建樓和買設(shè)備,這實(shí)在太悲哀了,只有極少數(shù)醫(yī)院用于醫(yī)院學(xué)科建設(shè)和人才培養(yǎng)。一家醫(yī)院最重要的是什么?是醫(yī)院管理,學(xué)科建設(shè),人才培養(yǎng)。這是衡量一家醫(yī)院的金標(biāo)準(zhǔn)。有了這些金標(biāo)準(zhǔn)這家醫(yī)院才可以真正對標(biāo)國際頂級(jí)醫(yī)院。大樓和設(shè)備只是標(biāo)配,人才才是核心資產(chǎn)。前海人壽廣州總醫(yī)院投資60億,卻沒有病人。因?yàn)樗鼪]有會(huì)看病的醫(yī)生。中國醫(yī)院最大的問題是資金嚴(yán)重浪費(fèi)。對于可以幫助病人看病,可以解決各類疑難雜癥的醫(yī)生沒有任何投入。就憑這類行事風(fēng)格,國家投入再多資金,國家對醫(yī)療投入的雄心都被沒有遠(yuǎn)見的人胡亂浪費(fèi)。實(shí)在是太悲哀了。
In recent years, Guangdong Provincial Government has allocated 1.5 billion yuan to 50 hospitals for the High-level Hospital Construction Project. The grant was directly distributed to the hospitals from the Department of Finance of Guangdong Province. The hospitals are authorized to plan and use the grant on their own. However, the grant should be primarily invested in clinical specialties, scientific research, talent cultivation, and employee benefits, not in infrastructure. But after receiving the grant, most of the hospital started constructing new building and purchasing equipment. Only a few of them invested in specialty construction and talent cultivation. How pathetic!. What matters most to a hospital is, its hospital management, specialty construction, and talent cultivation. This is the gold standard to evaluate a hospital. A hospital cannot meet the international standard without this. Buildings and equipment are only the basics for a hospital, while people are its most valuable asset. The Foresea Life Insurance Guangzhou General Hospital costs 6 billion yuan, but few patients visit it, because the doctors there are inadequate. The most serious issue in Chinese hospitals is the massive waste of funds and a lack of investment in the doctors who can actually help patients. No matter how much the government invests or how ambitious the national strategy is, it will all be in vain due to these short-sighted. How pathetic!
柏林夏洛特大學(xué)綜合醫(yī)院2021年獲得3.92億歐元財(cái)政撥款與補(bǔ)貼,醫(yī)學(xué)院獲得2.15億歐元科研經(jīng)費(fèi),該院全部用于科研,教學(xué)和人才培養(yǎng),所以柏林夏洛特大學(xué)綜合醫(yī)院一直是全德國乃至全歐洲排名第一的醫(yī)院。它的科研與臨床實(shí)在是太強(qiáng)大了。服務(wù)范圍包括了現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的各個(gè)領(lǐng)域,并能夠?yàn)槿魏卧\斷提供合適的治療。該院匯聚了大量的醫(yī)學(xué)專家,全球各種疾病癥狀都能夠在這里接受診治。與大學(xué)研究所建立了密切的合作關(guān)系,該院具有三百多年歷史。夏洛特醫(yī)院因其杰出的醫(yī)療技術(shù),醫(yī)學(xué)科研和醫(yī)學(xué)理念享有盛名。在這家醫(yī)院工作過的世界著名的醫(yī)生和科學(xué)家數(shù)不勝數(shù),德國歷史上19位諾貝爾醫(yī)學(xué)和生理學(xué)獎(jiǎng)獲得者中的10位就來自于此。醫(yī)院有4個(gè)院區(qū),17個(gè)跨學(xué)科中心,超過100個(gè)臨床科室和研究所??偯娣e達(dá)607200平米,醫(yī)院現(xiàn)有雇員達(dá)20,921人,其中包含4,988位研究人員與臨床醫(yī)生、301位教授、5,047位護(hù)理人員、1,265位行政人員。 醫(yī)院現(xiàn)有3,277張床位、作為柏林最大的醫(yī)學(xué)人才培育基地,有9,030名醫(yī)學(xué)生在這里攻讀醫(yī)學(xué)專業(yè)。這一連串令人眩暈的數(shù)字勾勒出醫(yī)院在全德國獨(dú)一無二的學(xué)術(shù)和醫(yī)療地位。當(dāng)然除了科研和教學(xué),醫(yī)治患者是綜合醫(yī)院最重要的使命。2021年,夏洛特住院人次約12.5萬例,門診68.2萬例,平均住院天數(shù)5.97天,在科研期刊上發(fā)表5,857篇文章,總收入超過23億歐元。連續(xù)十年被FOCUS雜志評選為全德排名第一的醫(yī)院,連續(xù)三年被美國新聞周刊評選為全球排名前五、全歐洲排名第一的醫(yī)院。
In 2021, Charité received a total of €392.2 million in grants and subsidies. The Medical Faculty of it recorded external funding inflows totaling approximately €215.9 million, which will be used in research, teaching and talent cultivation. Charité has always been the best hospital in Germany and even in Europe, for its top scientific output and clinical expertise. It offers appropriate treatment covers the entire spectrum of modern medicine. Current and future leaders in the field of medicine are working under the same roof there. Charité represents a single medical faculty, which serves both the Humboldt University of Berlin and the Free University of Berlin, with a history of more than 300 years. Charité is internationally renowned for its excellence in clinical care, research, and teaching. Numerous worldwide-renown doctors and scientists have worked here. It proudly lays claim to more than half of all German Nobel Prize winners in Physiology or Medicine. Charité extends over four campuses, and has over 100 different Departments and Institutes, which make up a total of 17 different Charité Centers, covering an area of 607,200 square meters. There are currently 20,921 employees, among them, there are 4,988 researchers and doctors,301 professors,5,047 nursing staff and 1,265 administrative staff. There are 3,277 beds. As the largest educational training centre in Berlin. It prepares 9,030 students to shape the medicine of tomorrow. All these impressive numbers speak for its unrivaled excellence in research and in healthcare. In addition to its role in research and teaching, its fundamental mission also includes the care and treatment of patients. In 2021, there were 123,793 inpatient cases, 682,731 outpatient cases, the mean length of stay is 5.97 days, 5,857 publications were published in scientific journals affiliated to Charité. 2021 saw Charité record a turnover of € 2.3 billion and that the German weekly news magazine Focus placed Charité highest in its rankings of the best 100 German hospitals for the tenth year running. In the Newsweek rankings of the world’s best hospitals, Charité came top five and the best hospital in Europe for three consecutive years.